Публикации
В поисках себя
Ярослав Забавский – ветеран среди своих соотечественников по длительности проживания в Армении: первый «камень» в обосновании и укреплении корней здесь фактически был заложен в 2016 году, Яро (как называют его в Армении) живет здесь уже десятый год.
В юношеском возрасте Ярослав уехал из Московской области в Уэльс, учиться в образовательной системе UWC, что в корень изменило всю его дальнейшую жизнь. Окончив колледж, он уехал в США, чтобы получить уже высшее образование в области международных отношений.
«Мой отец – художник, мой прадед был художником, но я не до конца понимал, достаточно ли я талантлив, чтобы самому стать художником. В Уэльсе в рамках внеурочной активности я стал посещать занятия по фотографии, а когда уехал в США, помимо международных отношений, стал посещать семинар по современному искусству. Там-то я и понял, что от себя не уйти, и перевелся на факультет искусств. Забавно, что среди арт-дисциплин я выбрал самые непрактичные – керамику и пленочную фотографию. Но я послушал свое сердце в итоге, и, окончив учебу, вернулся в Россию», – рассказывает Ярослав.
Переезд в Армению, работа в Школе UWC в Дилижане
Проработав в России два года в Британской высшей школе дизайна, герой получил приглашение из школы UWC в Дилижане: как выпускник системы UWC Ярослав принимал активное участие в отборе следующих студентов, и, естественно, знал про недавно открывшуюся школу в Дилижане, следил за ее развитием. И когда появилась возможность приехать в Армению на отбор студентов, а потом уже подать заявку на открывшуюся вакансию второго арт-преподавателя, Яро медлить не стал: «Я сказал – я тот кто вам нужен! И я могу сделать еще лабораторию пленочной фотографии, если дадите темную комнату. Это был 2016 год, когда переезд сюда не был мейнстримом: Армения была местом, где я мог применить свои профессиональные навыки».

Школа тогда два года, как существовала: все пахло новизной, академическая программа тоже была новая, потому в первое время Ярослав вливался в процесс, разбирался как все работает и обустраивал мастерские, где должны были пройти его уроки.
Из преподавателя – в руководителя факультета
«Я был такой преподаватель, который только-только учился летать. И мне очень повезло, во-первых, я мог обустраивать арт-пространство под себя, согласно своему видению. А во-вторых, первый преподаватель собирался на пенсию и предложил передать мне все азы и фундамент преподавания. Потом со временем появилась вакансия главы факультета. Теперь я не только преподаю курс визуальных искусств, но и руковожу факультетом», – продолжает герой.
На факультете были также уроки музыки и театра: это добавило герою не только работы и хлопот, но и возможности выхода за территорию школы, что для творческого человека было очень важно. Ярослав стал чаще ездить в столицу, устраивать концерты с участием армянских музыкантов в школе, познакомился со многими армянскими артистами, завязались новые знакомства. Новые знакомства способствовали и тому, что студенты стали выезжать за территорию школы в другие города на театральные постановки, выставки, были сопричастны к армянскому искусству.
Жизнь личного творчества Яро
«Я стараюсь по возможности сделать так, чтобы мое личное творчество тоже жило, хотя мне как преподавателю очень сложно находить время. Я и преподаватель, и ментор, и руководитель, но в свободное время стараюсь заниматься собственным творчеством. Недавно выставлялся в Дилижанском музее, а самая первая выставка была в 2018 году в AGBU с двумя армянскими художниками, потом была сольная выставка в Ереване», – говорит Яро.

Мягкий трансфер в армянскую действительность: друзья, путешествия, планы на будущее
Плавно текла не только профессиональная деятельность героя, но и жизнь вне ее: он легко находил и находит язык с местными, языковых сложностей тоже не испытывал никогда. Но, несмотря на это, Ярослав изучает армянский, понимает его достаточно неплохо, говорит немного и на этом останавливаться не собирается.
У героя армянские друзья, он живет в армянской среде, часто после работы идет в Дилижанский музей, который считает своим третьим домом, обсуждать с директором музея, своим близким другом Суренянца, Башинджаяна, общаться с местными армянскими художниками.
«Я могу сказать с уверенностью, что такое уважение к художникам и к ремесленникам, которое есть тут, я не встречал больше нигде. Здесь люди ценят свое культурное наследие, сопричастны к нему, а это значит, что творчество живет», – делится Ярослав.
По мере выхода за территорию школы он старается много путешествовать по Армении: его керамика – про природу, которая вдохновляет на творчество. Любимое место Яро – озеро Севан, где он прожил пару лет, плавал с мая по октябрь и откуда каждый день ездил в школу и обратно. Севан – место силы героя: у него есть посвященная озеру серия работ с расплавленным стеклом. В ряду любимых мест также Гюмри, монастыри Ахтала, Татев.

«Культура – это международный язык. И это одна из основ того, почему я так вовлечен в армянскую жизнь», – говорит Ярослав.
У героя новые планы на будущее, коллаборации, а еще растущая необходимость выхода за территорию UWC для представления школы и Армении, что соответствует целям и миссии школы.

Армения – дом
«Я стал гражданином Армении два года назад, и, когда я путешествую за пределами Армении, представляю не только школу, но и армянское образование и культуру. Армян и Армению – тоже. Эта связь с Арменией в первую очередь на эмоциональном уровне. Здесь мой дом, мои близкие, друзья, это очень сильная эмоциональная привязка. И когда я возвращаюсь в Армению, и работник таможенной службы говорит мне «Բարի գալուստ տուն» (Добро пожаловать домой), я чувствую, что это и правда возвращение домой. Здесь моя база, мой порт», – признается Ярослав Забавский.
Эмоциональной привязкой к Армении стала еще и история семьи Ярослава: у бабушки был небиологический, но очень любимый папа-армянин из Ростова-на-Дону. Маленькая она иногда ездила в Ростов, и Яро знал, что есть такой важный для бабушки человек. Она как-то попросила внука сказать что-то на армянском, на что услышала признание в любви «Ես քեզ սիրում եմ», а потом сама выговорила, сама этого не понимая, найденные во внезапно пробужденной памяти, фразы на армянском.

Но самым весомым аргументом принятия Армении как дома, наверно, является рождение здесь сына, что основательно закрепило связь героя с этой землей: «Для моего сына – это родина. Если для него Армения – родина, что же она тогда для меня?!».
Материал Нарэ Беджанян
-
Новости
24.11.20252 minLav Kline vs. Sagh Vat A: как меняется отношение к жизни за пределами Еревана -
История репатрианта
24.11.20252 minБилет в один конец на день рождения. История Армена Айказуняна -
Новости
13.11.20252 minЗа пределами медового месяца: как справляться с культурными различиями в Армении