Мой опыт
Жизнь в диаспоре, естественная армянская среда
Аниа Аджян родилась в Буэнос-Айресе, в семье, представляющей армянскую интеллигенцию: отец Ании – писатель, долгие годы был директором местной армянской школы и журнала, мама, свободно владеющая девятью языками, преподавала в той же школе армянский язык и литературу.
«Наша армянская среда была естественной, армянский был нашим первым языком, пока мы не пошли в детский сад и не выучили испанский язык.
В семье сохранялись армянские традиции, наша идентичность, одновременно мы росли в свободе. Аргентинская культура очень толерантная, терпеливая, и когда мы говорили на армянском, на нас всегда смотрели с любознательностью», – рассказывает героиня.
Аниа, конечно же, посещала армянскую школу, но сегодня в Аргентине на армянском говорят немногие, речь идет уже о пятом поколении армян, живущих там. Армения далека от Аргентины, армяне в Аргентину едут нечасто, учителей армянского языка мало, миграция армян в Аргентину небольшая, там и смешанные браки – местная армянская община и сильная, и находится в уязвимом состоянии. Героиня была одной из тех, кто вкладывал огромные усилия в сохранение армянской идентичности, поэтому преподавала в подготовительных классах западноармянский, а в последующем с этой же целью подала заявку на программу иГорц и переехала в Армению (здесь уже живет ее старший брат Ари).
Из диаспоры – на работу на родину
Уже пол года, как Аниа живет здесь и работает в Отделе по учету и картографии потенциала диаспоры Офиса уполномоченного по делам диаспоры.
«Аргентинская армянская диаспора и Армения очень разъединены друг от друга, как будто на разных планетах находятся. Аргентина имеет очень большую и старую армянскую общину, но отделена, поскольку и далеко находится, плавных отношений между ними нет. С помощью иГорц будем пытаться углублять связь между ними», – продолжает героиня.
Рано, как она считает, говорить о результатах своей работы, но счастлива, что выпала возможность быть частью уже общества Армении: «Я впервые приехала в Армению в 1999 году – четверть века прошло. Столько всего поменялось за это время: и город, и возможности, которых здесь немало. Они есть для всех. Все могут попробовать здесь себя в чем-то. И столько всего, на чем можно строить мост диаспора-Армения. Больше века этот мост строился на вопросе признания Геноцида армян, но сегодня его можно строить на хорошем образовании, на культуре, на разного рода программах, дающих возможность как волонтерства, так и работы.
Но нужно быть готовыми и к менее привлекательным аспектам жизни здесь и к культурным различиям. И, конечно, всегда есть вероятность, что не адаптироваться» , – говорит Аниа.

Знакомства и беседы с теми, кто переехал сюда из Южной Америки, запоминаются особо. Особо, потому что в них нет негатива, недовольства, но есть здоровая критика и готовностью быть частью изменений, есть тепло и вдохновляющая энергия.
Ари, Анаис из Бразилии, Алин, Аниа…кажется за время этих бесед я не слышала жалоб на Армению и местных. И это бальзам на душу не потому, что мне сложно слушать критику, а потому, что именно в таких, смотрящих на Армению с верой, вижу светлое будущее нашей родины.
Необходимость приспособиться к «местным правилам»
Единственное, что за пол года жизни здесь смутило Анию, это бюрократический подход ко всему, чему она не дала описание «плохой», а просто, в стиле семьи Аджян – «другой». И коммуникация вероятно не такая прозрачная, как в западных странах.
«Вопрос не о плохом или хорошем, а о разном, и те, кто сюда приезжают, должны приспосабливаться к «местным правилам». Это не значит, что не нужно работать, идти вперед, это значит, что не нужно ждать, что все будут приспосабливаться к тебе», – говорит она.
Помимо своей основной работы Аниа творит в абстрактном жанре, делает коллажи из переработанной бумаги, иллюстрирует книги, принимая заказы из Аргентины и других стран. За время жизни здесь изменилась не только она, но и не почерк автора. Эти изменения неизбежны! И бесценны, считает Аниа: «Как и бесценно то, что приобретаешь здесь. Например, я вижу, что мой опыт, мои знания ценны здесь, и в итоге я могу быть полезной, полезной своей Родине».

Диаспора и Армения – путь соединяющий, но не разделяющий
Героиня пока не знает, как сложится ее жизнь после окончания программы иГорц: она обдумывает что делать дальше и открыта к новому.
Не в зависимости от того останется она или уедет, будет членом армянского общества или диаспоры, уверена в одном – диаспора и Армения должны выбрать путь соединяющий, а не разделяющий, и в этом контексте даже недолгий опыт диаспорального армянина в Армении – «большой кирпич» в строительстве этого моста: «Только опыт показывает истину, и у каждого человека он должен быть свой. Этот опыт сделает взаимоотношения с армянской идентичностью менее эмоциональными и более взрослыми, сдержанными и понимающими».
Беседовала Нарэ Беджанян
-
Личные истории
18.05.2026«Мне нравится думать, что я – маленькая часть перемены»: Тарон Сардарян